Жди меня, но где?
Jun. 30th, 2020 06:33 pmЯ знал про историю написания стихотворения, про исключительную популярность, про историю перевода на иврит. Но вот про публикации в Германии?!
В 1943 году берлинская газета «Заря», издававшаяся Отделом восточной пропаганды вооружённых сил Третьего рейха и адресованная в основном советским военнопленным, перепечатала «Жди меня»… за подписью автора.
Равдин предполагает, что за этой странной любовью к Симонову могла стоять «попытка вермахт-пропаганды дискредитировать на советской территории автора стихотворения «Убей его!»
А возможно, дело в том, что лирических высказываний такой силы, не привязанных текстом к определённой стороне фронта, существовало так мало, что выбирать было не из чего.
В 1943 году берлинская газета «Заря», издававшаяся Отделом восточной пропаганды вооружённых сил Третьего рейха и адресованная в основном советским военнопленным, перепечатала «Жди меня»… за подписью автора.
Равдин предполагает, что за этой странной любовью к Симонову могла стоять «попытка вермахт-пропаганды дискредитировать на советской территории автора стихотворения «Убей его!»
А возможно, дело в том, что лирических высказываний такой силы, не привязанных текстом к определённой стороне фронта, существовало так мало, что выбирать было не из чего.